EXPRESIÓNS GALEGAS CON RETRANCA VI
Sigo a falar dalgunhas expresións que os galegos temos e que fóra das nosas fronteiras non se entenderán ou poden levar a equívocos. Ademais, teñen uns matices que tentaremos explicar e que ás veces son difíciles de traducir.
11. Non sexa o demo
Frase a medias entre a superstición e a previsión. Os galegos queremos ter todo ben atado e, para non arriscar sen necesidade, é mellor evitalo para que non suceda nada. Así que vemos todas as posibilidades e, non sexa o demo hai que deixar todo ben atado. Algo así como toca madeira. Semellante a este significado é polo si ou polo non ou máis vale previr que curar.
12. Tarde piaches
Dicímosllo a unha persoa que ofrece a súa opinión, desacordo ou resposta a algo cando xa non ten sentido porque é demasiado tarde. Podería dicilo antes porque xa non se está a tempo de facer cambios.
FONTE: xenera.com e blog.mundo-r.com/es Imaxes: gl.wikipedia.org e tardepiaches.com
Continuará...
0 comentarios